手冊(cè)翻譯是文檔翻譯中的一類,廣泛應(yīng)用于不同領(lǐng)域?qū)I(yè)的各類手冊(cè)上。在產(chǎn)品日益全球化下,中譯英手冊(cè)翻譯怎么找?中譯英手冊(cè)翻譯怎么收費(fèi)?下面來(lái)看下天譯時(shí)代翻譯公司的譯英手冊(cè)翻譯。
天譯時(shí)代翻譯公司有著近二十年的翻譯服務(wù)經(jīng)驗(yàn),擁有眾多專業(yè)翻譯工作者,用戶手冊(cè)翻譯一直是公司的核心業(yè)務(wù),已經(jīng)為諸多海內(nèi)外企業(yè)提供過(guò)用戶手冊(cè)翻譯服務(wù)。天譯時(shí)代有著專業(yè)的手冊(cè)翻譯翻譯項(xiàng)目組,會(huì)根據(jù)手冊(cè)文件匹配相應(yīng)的翻譯人員來(lái)翻譯,翻譯后由我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對(duì), 譯文的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。手冊(cè)翻譯組譯員都是具備行業(yè)背景的資深譯員,不僅有著深厚的語(yǔ)言功底,對(duì)手冊(cè)翻譯有著深刻的認(rèn)知,熟悉相關(guān)的術(shù)語(yǔ)和詞匯,翻譯技術(shù)手冊(cè)翻譯也會(huì)更專業(yè)。滿足客戶的技術(shù)手冊(cè)翻譯翻譯需求,達(dá)到客戶的較大滿意。
中譯英手冊(cè)翻譯報(bào)價(jià)
中譯英手冊(cè)翻譯和其它文件資料翻譯收費(fèi)一樣,都是按照翻譯字?jǐn)?shù)來(lái)收費(fèi),不同的是中譯英手冊(cè)翻譯涉及行業(yè)專業(yè)用語(yǔ)和企業(yè)的特殊要求,一些特殊的工程行業(yè),有很多詞匯都是不經(jīng)常會(huì)使用到的,那么費(fèi)用上也會(huì)提升,是需要專業(yè)能力比較強(qiáng)的翻譯人員才能夠完成的翻譯,因此,翻譯公司在有中譯英手冊(cè)翻譯時(shí),會(huì)安排具有相關(guān)專業(yè)背景的高級(jí)翻譯人員來(lái)進(jìn)行翻譯,而這類的翻譯以譯員人工費(fèi)用上也是相對(duì)較高的,這樣中譯英手冊(cè)翻譯的成本就會(huì)更高,其收費(fèi)自然會(huì)高一些。
中譯英手冊(cè)翻譯報(bào)價(jià)單是按照《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000來(lái)收費(fèi)的,單位是元/千中文字符,正常筆譯材料翻譯的價(jià)格是170元/千字起,具體的資料價(jià)格是根據(jù)實(shí)際翻譯需求來(lái)決定的。在這前提下如果遇到了急用的稿件,那價(jià)格也會(huì)相應(yīng)的提高,交稿日期提前地越多,需要付出的價(jià)格也就越高。因?yàn)?a href="http:///biyizixun/fanyijigou.html">翻譯機(jī)構(gòu)要安排更多的譯員來(lái)翻譯這個(gè)項(xiàng)目,同時(shí)還要保證前后譯文的一致性和準(zhǔn)確率,這都會(huì)增加翻譯的成本,會(huì)影響最終的翻譯價(jià)格。
如果您有中譯英手冊(cè)需要翻譯可以找天譯時(shí)代翻譯公司,我司翻譯人員都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試且在各領(lǐng)域的中譯英手冊(cè)翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富,為國(guó)內(nèi)外多家企業(yè)提供高品質(zhì)的中譯英手冊(cè)翻譯解決方案,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議為客戶保密文件。如果您想了解具體的中譯英手冊(cè)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。