房屋租賃合同翻譯多少錢?大部分在出國或者外國人來中國在租房時(shí)需要簽訂合同,要保障合同不出現(xiàn)問題則需要對(duì)租房合同進(jìn)行翻譯,而且精準(zhǔn)度要高,不能有任何的錯(cuò)漏,不然可能后續(xù)的使用也都是會(huì)受到影響。那么房屋租賃合同翻譯多少錢?
合同翻譯屬于一種法律文本的翻譯,因此,房屋租賃合同翻譯有些詞語要用公文語詞語、特別是酌情使用英文慣用的一套公文語副詞,就會(huì)起到使譯文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、邏輯嚴(yán)密、言簡意賅的作用。另外,在房屋租賃合同翻譯中,常常由于選詞不當(dāng)而致詞不達(dá)意或者意思模棱兩可,有時(shí)甚至表達(dá)的是完全不同的含義。因此,房屋租賃合同翻譯就要謹(jǐn)慎選用容易混淆的詞匯。房屋租賃合同翻譯對(duì)企業(yè)或者個(gè)人來說都是非常重要的,合同對(duì)雙方權(quán)利義務(wù)有著明確的劃分,翻譯質(zhì)量十分重要,因此,合同翻譯較好通過專業(yè)翻譯公司來完成翻譯服務(wù)。
房屋租賃合同翻譯成價(jià)格
房屋租賃合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是按照千字為單位進(jìn)行收費(fèi)的,根據(jù)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005)標(biāo)準(zhǔn)一般按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成英文,按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字符數(shù)(不計(jì)空格)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千字符數(shù)(不計(jì)空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)。正常情況下合同翻譯成英語是參考價(jià)格為200元/千字起。比如,翻譯一篇5000字的房屋租賃合同,按照200元/千字計(jì)算,那么翻譯費(fèi)用就是一千元左右,當(dāng)然這個(gè)價(jià)格包括合同翻譯、中英文對(duì)照排版含稅,當(dāng)然這個(gè)價(jià)格只是參考,具體的價(jià)格要根據(jù)實(shí)際翻譯需求調(diào)整價(jià)格,具體的翻譯價(jià)格在線咨詢客服。
以上是房屋租賃合同翻譯多少錢的介紹,如果您需要翻譯房屋租賃合同可以找天譯時(shí)代翻譯公司,我司是經(jīng)工商局注冊(cè)備案具有涉外翻譯資質(zhì)的專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu),擁有專業(yè)的人工翻譯團(tuán)隊(duì),并遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議,為客戶保密文件。如果您想了解具體的房屋租賃合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服,或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語言解決方案!