西安會議翻譯一天多少錢?在國際間高層次、高級別的會議中,常常需要安排專業(yè)的會議翻譯來配合會議順利舉行,西安是我國重要發(fā)展城市,有越來越多的國際互譯在西安舉辦,而不同語言人群交流是始終存在障礙的,國際間的會議往往涉及多種不同語言,因此,在這種國際間會議中,就需要有會議翻譯來緩解雙方或多方交流溝通的不便。那么西安會議翻譯一天多少錢?下面就跟天譯時代翻譯公司來了西安解會議翻譯怎么收費。
大多數(shù)跨國會議上都需要翻譯人員,會議翻譯的主要形式有同聲翻譯和交替翻譯這兩種形式的翻譯。而根據(jù)會議規(guī)模大小、涉及語種多少來決定翻譯采用同聲翻譯還是交替翻譯。同聲翻譯和交替翻譯難度有所不同,同聲翻譯是在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容翻譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲翻譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行;交替翻譯則是一邊聽講話者講話,一邊記筆記。當(dāng)講話者發(fā)言結(jié)束或者停下來的時候重新用目標(biāo)語言將講話者發(fā)言內(nèi)容清楚、流利的表達出來。交替翻譯要求口譯員能夠聽取長達五至十分鐘連續(xù)不斷的講話,并運用良好的演講技巧,完整、準(zhǔn)確地譯出其全部內(nèi)容。目前,世界上95%的國際會議采用的都是同聲翻譯的方式。
影響西安會議翻譯收費因素
1.經(jīng)驗豐富的會議翻譯譯員,往往會價格高些,其參加的會議多經(jīng)驗豐富、個人素質(zhì)高,臨場應(yīng)變能力強,服務(wù)質(zhì)量有保障,因此此類譯員價格比較高,新手缺乏上述經(jīng)驗價格較低,但是只要不低于正常價格即可,畢竟一場費用不菲的涉外會議因翻譯質(zhì)量造成不良后果,可就得不償失。
2.如果會議所屬行業(yè)專業(yè)性很強,因難度比普通會議難度大一些,那么通常同聲翻譯價格相對高一些,反之,一些商業(yè)活動、開幕式等形式的活動通用性強,同聲翻譯價格相比較則低一些;
3.會議連續(xù)幾天,則會有相應(yīng)的折扣。另外,如果是用會議的高峰期,出現(xiàn)譯員供不應(yīng)求,也會相對高些,比如進出口博覽會期間的譯員安排就是非緊張。
翻譯公司計算會議翻譯價格時參考,例如:會議翻譯的難易度、會議所屬領(lǐng)域、對會議翻譯譯員的要求等多種因素。假如所屬會議專業(yè)性不是很強,那么對同聲翻譯譯員的要求就不是很高,所以會議翻譯的費用就會稍微低一些;假如是醫(yī)學(xué)、機械制造等領(lǐng)域的會議,則需要會議翻譯譯員具備相關(guān)行業(yè)經(jīng)驗才能勝任,所以這類會議翻譯譯員的收費就高很多。
西安會議翻譯怎么收費
會議翻譯的價格是根據(jù)同聲翻譯的難易度、會議所屬領(lǐng)域和語種及時間來計算的,價格 較低的語種就是英語、日語,越是小眾的語種價格也就也高。會議翻譯的價格一般是按照天數(shù)計算的,正常情況下會議翻譯價格交替翻譯3500/人/天起而同聲翻譯價格需要4500元/人天起,我司通常先給出大致翻譯價格區(qū)間,隨后結(jié)合客戶會議具體需求來匹配相關(guān)背景會議翻譯譯員,匹配到合適的譯員之后才能給到客戶具體的報價,如需出差,客戶應(yīng)負(fù)責(zé)同聲譯員的食宿、交通和安全等費用。另外,如果會場沒有同傳設(shè)備,也需要租賃相關(guān)的設(shè)備,也需要支付相應(yīng)的租金。具體同傳設(shè)備收費價格可以參照《同傳設(shè)備租賃價格》。
由于影響西安會議翻譯價格的因素有很多,所以上述文章中會議翻譯價格僅供參考,具體的會議翻譯報價還是要看實際的翻譯需求。我司可以提供60余個語種的口譯翻譯服務(wù),口譯譯員嚴(yán)格執(zhí)行《翻譯服務(wù)規(guī)范第二部分:口譯》(GB/T1936.2-2006)國家標(biāo)準(zhǔn),會議翻譯業(yè)務(wù)覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車航空、電力機械、醫(yī)學(xué)、建筑等領(lǐng)域,根據(jù)不同行業(yè)領(lǐng)域、不同語種、不同地點等綜合因素來匹配出最合適的譯員,如果您想了解具體的西安會議翻譯價格及服務(wù)流程,歡迎向天譯時代翻譯咨詢或致電:400-080-1181。會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!