翻譯怎么收費(fèi)?(翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn))隨著我國(guó)迅速發(fā)展,與英語地區(qū)之間的政治、經(jīng)貿(mào)、科技和文化交流逐漸擴(kuò)大,跟國(guó)外客戶合作會(huì)需要到翻譯,翻譯質(zhì)量好壞能直接影響最終業(yè)務(wù)洽談的結(jié)果,所以在翻譯過程中,很多客戶都非常關(guān)心翻譯怎么收費(fèi)?下面了解下天譯時(shí)代翻譯公司翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
在尋找翻譯時(shí),一般都會(huì)詢問翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么,如果翻譯公司沒有一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)合理的報(bào)價(jià)亂要價(jià),這樣的公司一般都是非正規(guī)公司,如今翻譯市場(chǎng)必定魚龍混雜,好多剛起步非正規(guī)的翻譯公司,他們還沒有一套合理的報(bào)價(jià)系統(tǒng),亂標(biāo)價(jià)。這樣的翻譯公司我們大家較好不要選擇。天譯時(shí)代翻譯公司報(bào)價(jià)會(huì)根據(jù)客戶的需求及翻譯資料的難易程度、專業(yè)要求、交稿時(shí)間等綜合因素,質(zhì)量等級(jí)和翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)會(huì)有所差別。我司會(huì)在保證翻譯質(zhì)量的基礎(chǔ)上充分考慮客戶的利益,盡可能為客戶提供優(yōu)惠方案,以求較大限度降低客戶成本。
筆譯翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)都是依據(jù)翻譯內(nèi)容的難易度和行業(yè)領(lǐng)域來進(jìn)行定價(jià),這是一個(gè)最簡(jiǎn)單的基準(zhǔn)要求,不過對(duì)于翻譯報(bào)價(jià)來說,若是量大的話,也是能夠享受相應(yīng)的價(jià)格優(yōu)惠, 我司筆譯翻譯可以根據(jù)文件類型分為涉外證件翻譯和文件資料翻譯,其中涉外證件翻譯普通定價(jià)方式是按照頁(yè)或份來收費(fèi),筆譯文件資料翻譯是通過統(tǒng)計(jì)文件資料的字?jǐn)?shù)來收費(fèi)的,具體價(jià)格依照文本的專業(yè)難度以及翻譯要求來確定千字翻譯的報(bào)價(jià),我司把筆譯文件資料翻譯的等級(jí)分為閱讀級(jí)、商務(wù)級(jí)、高商級(jí)、專業(yè)級(jí)、出版級(jí),客戶可以根據(jù)每個(gè)級(jí)別的來選擇自己稿件的難度可大致估算出自己稿件的翻譯價(jià)格。
筆譯文件資料翻譯是在先階段主要是根據(jù)稿件內(nèi)容專業(yè)度及翻譯難度來在結(jié)合中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成俄文,按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字符數(shù)(不計(jì)空格)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千字符數(shù)(不計(jì)空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)如果是普通英語資料翻譯,對(duì)專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級(jí)譯員就可以翻譯,收費(fèi)就很低;如果是專業(yè)性強(qiáng)的資料翻譯,就得由專業(yè)的資深譯員翻譯,收費(fèi)自然也會(huì)更高。正常情況下筆譯文件資料翻譯參考價(jià)格為135元/千字符數(shù)起。當(dāng)然這個(gè)價(jià)格包括文件資料翻譯、對(duì)照排版含稅,當(dāng)然這個(gè)價(jià)格只是參考,具體的價(jià)格要根據(jù)實(shí)際翻譯需求調(diào)整價(jià)格,具體的翻譯價(jià)格在線咨詢客服。
陪同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
1.在商務(wù)陪同或旅游陪同時(shí)進(jìn)行外國(guó)語和漢語間的翻譯工作,或進(jìn)行中國(guó)各民族語言間的翻譯工作;
2.在國(guó)家機(jī)關(guān)、學(xué)校、涉外單位、外資企業(yè)等各類企事業(yè)單位的各類外事活動(dòng)中提供陪同口譯翻譯服務(wù);
3.進(jìn)行商務(wù)訪問接待、外事訪問接待,日常生活交流中的陪同口譯翻譯工作;
4.進(jìn)行旅游陪同,提供口譯服務(wù),使游客了解名勝古跡的歷史、人文資源等。
陪同口譯翻譯一般日常普通陪同、游玩700元起,商務(wù)考察、談判等1000元起,國(guó)際交流會(huì)、高端展會(huì)等2000元起,準(zhǔn)確的翻譯價(jià)格需要結(jié)合實(shí)際情況、翻譯語種以及陪同口譯譯員的專業(yè)程度綜合考慮。
同聲翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
同聲傳譯是是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設(shè)備提供即時(shí)的翻譯,這種方式適用于大型的研討會(huì)和國(guó)際會(huì)議,通常由兩名到三名譯員輪換進(jìn)行。同聲傳譯較大的特點(diǎn)就是效率十分高,同時(shí),專業(yè)性和學(xué)術(shù)性,對(duì)譯員的體力和腦力都是一種考驗(yàn)。同聲傳譯不占用會(huì)議時(shí)間,廣泛應(yīng)用于各種國(guó)際場(chǎng)合。同聲傳譯是一種非常常見的會(huì)議翻譯形式。同聲傳譯翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是通過同聲翻譯的難易度、會(huì)議所屬領(lǐng)域、對(duì)譯員的要求等多方面因素綜合計(jì)算的,同聲傳譯翻譯價(jià)格一般4500/人/天起。天譯時(shí)代翻譯公司通常先給出大致翻譯價(jià)格區(qū)間,隨后結(jié)合客戶會(huì)議具體需求來匹配相關(guān)背景同聲翻譯譯員,匹配到合適的譯員之后才能給到客戶具體的報(bào)價(jià)。
天譯時(shí)代翻譯公司能夠提供個(gè)領(lǐng)域的翻譯服務(wù),包括各類型的文件資料翻譯、多媒體本地化、赴英留學(xué)簽證以及各類英文涉外證件翻譯蓋章等。我司在各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域都有專業(yè)的翻譯,包括進(jìn)金融貿(mào)易、法律合同、商業(yè)、醫(yī)療醫(yī)藥、跨境電商、IT互聯(lián)網(wǎng)等,能夠提供高效率、高質(zhì)量的翻譯語言服務(wù)方案。
對(duì)于翻譯怎么收費(fèi)的,這就需看你需要哪方面翻譯服務(wù),針對(duì)不同類型、不同難度的翻譯工作有不同的翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),天譯時(shí)代翻譯公司是經(jīng)工商局注冊(cè)備案具有涉外翻譯資質(zhì)的優(yōu)秀翻譯機(jī)構(gòu),并擁有專業(yè)的人工翻譯團(tuán)隊(duì),遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議,為客戶保密文件。翻譯業(yè)務(wù)覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車航空、電力機(jī)械、醫(yī)學(xué)、建筑等領(lǐng)域,如果您想了解具體的翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語言解決方案。