金融業(yè)作為當(dāng)前發(fā)展速度最快的行業(yè)之一,在經(jīng)濟(jì)發(fā)展中占有越來(lái)越高的比重。因此,金融翻譯是一件非常謹(jǐn)慎的事情,金融市場(chǎng)十分廣闊,除了常見(jiàn)的銀行、保險(xiǎn)、證券以外,像是國(guó)際結(jié)算、貿(mào)易融資、信托、基金等都屬于金融業(yè),所以,金融翻譯也就有著十分廣闊的市場(chǎng)。
但是,想要完成金融翻譯工作,不僅僅是語(yǔ)言基礎(chǔ)要過(guò)關(guān),還要有金融行業(yè)相關(guān)知識(shí),因?yàn)榻鹑谛袠I(yè)的特殊性,不僅僅是有非常多的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),還會(huì)有許多詞匯在金融領(lǐng)域中是有引申義的,而且金融詞匯更新同時(shí)也非???,非專(zhuān)業(yè)人士,很難清楚原文表達(dá)的意思。也就是說(shuō),如果沒(méi)有金融相關(guān)背景,很難高質(zhì)量的完成金融翻譯工作。
金融行業(yè)的信息變化速度非???,時(shí)效性非常強(qiáng),這就決定了金融翻譯在保障質(zhì)量的同時(shí),還必須盡快交稿,另一方面,翻譯中的資料一般都會(huì)有行業(yè)企業(yè)的分析報(bào)告,公司財(cái)務(wù)數(shù)據(jù),業(yè)務(wù)往來(lái)等等非常重要的信息,必須要嚴(yán)格保密,但翻譯工作同樣重要,這就需要翻譯公司簽署嚴(yán)格的保密協(xié)議,保障信息安全。金融行業(yè)容不得絲毫差錯(cuò),所以,翻譯者在翻譯過(guò)程中,必須時(shí)刻保持高度的耐心,必須時(shí)刻保持謹(jǐn)慎。
北京天譯時(shí)代有專(zhuān)業(yè)的金融翻譯團(tuán)隊(duì),有非常豐富的金融資料翻譯經(jīng)驗(yàn),專(zhuān)業(yè)的翻譯人才,提供讓您滿(mǎn)意的服務(wù),高素質(zhì)的翻譯人才,團(tuán)隊(duì)協(xié)作的方式,不僅能夠高效完成翻譯工作,同時(shí)也對(duì)翻譯內(nèi)容進(jìn)行多重校審,高效完成翻譯工作。
金融翻譯的價(jià)格取決于翻譯字?jǐn)?shù)、資料的形式、語(yǔ)種等等因素,天譯時(shí)代竭誠(chéng)為您提供優(yōu)質(zhì)、專(zhuān)業(yè)的服務(wù),讓您滿(mǎn)意。具體價(jià)格歡迎來(lái)電咨詢(xún) 400 —080—1181 。