在讀證明用于證明該生在該校就讀的學(xué)生身份。當其有可能享受國家優(yōu)惠政策或者其他的獎勵,就需要其在讀的學(xué)校出具一份其學(xué)生身份的證明,用于證明該生在該校就讀的學(xué)生身份。學(xué)生證翻譯和在讀證明翻譯一般用于出國旅游簽證或者申請國外高校留學(xué)等用途,一般需要專業(yè)翻譯公司翻譯后并加蓋翻譯專用章,以便證實此譯稿是經(jīng)專業(yè)翻譯公司翻譯。天譯時代翻譯提醒您:學(xué)生證個人翻譯無效!
在讀證明翻譯范圍
在讀證明翻譯、出國留學(xué)在讀證明翻譯、研究生在讀證明翻譯、本科生在讀證明翻譯、在讀證明模板翻譯、大學(xué)在讀證明翻譯……
在讀證明翻譯要求
在讀證明上一般包含學(xué)校名、院系名、持有者身份證號、相片、學(xué)期注冊信息、末頁的詞條信息,學(xué)生證翻譯時針對數(shù)字部分需要仔細核實, 準確無誤;
對于版式處理,因為學(xué)生翻譯本身原件空間下,在翻譯件處理上要適當增大空間,盡量用表格形式進行排版,這樣譯稿版式會顯得比較工整。
較后,學(xué)生證或在讀證明翻譯完畢后需要翻譯公司蓋章和簽字,并且提供翻譯資質(zhì),無蓋章和無翻譯資質(zhì)證明的學(xué)生證明翻譯件是無效的!
在讀證明翻譯模板
以下為天譯時代翻譯處理的學(xué)生證翻譯中文版,非最終排版成稿。
在讀證明中文版 | ||
在讀證明 | ||
XXX,男/女,出生于XXXX年XX月XX日,學(xué)號:XXXXXXXXX。XXXX年XX月進入我校XXXXXXXXXX專業(yè)學(xué)習(xí),四年制本科。現(xiàn)為我校XXXX年級學(xué)生。 | ||
特此證明 | ||
重慶大學(xué)化工學(xué)院 | ||
XXXX年XX月XX日 | ||
在讀證明譯文版 | ||
CERTIFICATION | ||
This is to certify that Mr. / Miss, male/female, born on xx, Student ID:XXXXX, has been studying in the XXX, Chongqing University for the Bachelor’s degree with a specialty of XXX since XXX. The length of schooling is 4 years. Now he/she is a XXX. | ||
His/Her current GPA is XX. | ||
Academic Affairs Office Chongqing University | ||
Oct XX, XXXX |
在讀證明翻譯提示
天譯時代翻譯提示您:在讀證明翻譯的正確和有資質(zhì)與否,關(guān)乎您在國外辦事的合法性和有效性,為了您能順利辦事,建議尋找專業(yè)正規(guī)翻譯機構(gòu),切勿自己翻譯因小失大。
在讀證明翻譯特色
1.高效、快捷,所有的翻譯均可當天提交、當天翻譯完成。
2.專業(yè)海歸文書專家領(lǐng)銜翻譯團隊,8年留學(xué)文書翻譯經(jīng)驗。
3.“兩校一審”的嚴謹翻譯精神。
4.我司翻譯專用或公章在大使館、領(lǐng)事館、公證處、出入境機構(gòu)、公安局等國家權(quán)威部門均被認可。
證件翻譯較好通過專業(yè)翻譯公司來完成, 翻譯質(zhì)量,北京翻譯公司天譯時代翻譯是國內(nèi)綜合實力優(yōu)秀翻譯機構(gòu),我們有專業(yè)的證件翻譯團隊,如果您有證件翻譯需求,歡迎與天譯時代翻譯公司合作,除了英語外,我司還提供其它大小語種的文件翻譯,會為您提供較優(yōu)的語言解決方案,詳細證件介紹可來電:4000801181。