戶口本俄語翻譯,戶口本又稱居民戶口簿是我國公民的重要證件。不管是移民、留學(xué)還是旅游,在申請俄羅斯簽證時(shí),都要求必須要提供相關(guān)的戶籍證明材料以及相關(guān)證明材料的翻譯文本,用來 身份的合法性和權(quán)威性,而戶口本又是戶籍材料中重要的證明資料,天譯時(shí)代翻譯公司是經(jīng)過國家工商局正式注冊、并通過民政部、教育部留學(xué)服務(wù)中心,公安局出入境、司法部特批具有翻譯認(rèn)證蓋章資格的專業(yè)權(quán)威翻譯機(jī)構(gòu)。經(jīng)本司出具的各類涉外證件翻譯資料及所蓋公章能夠得到各大領(lǐng)事館及各政府部門的認(rèn)可。

戶口本俄語翻譯-戶口本翻譯成俄語多少錢?

戶口本的翻譯是證件翻譯中比較不復(fù)雜相對簡單的證明文件翻譯,戶口本翻譯相對來說更加要求嚴(yán)謹(jǐn)性、專業(yè)性、以及準(zhǔn)確性。戶口本翻譯都有自己固定的板式、要求和相關(guān)的固定用語,那么要求翻譯人員一定要按照專業(yè)的國際通行的標(biāo)準(zhǔn)來進(jìn)行相關(guān)的翻譯工作。

戶口本翻譯成俄語多少錢

翻譯戶口本是標(biāo)準(zhǔn)涉外證件翻譯項(xiàng)目,我司是按照頁數(shù)或者份數(shù)來收費(fèi),標(biāo)準(zhǔn)涉外證件翻譯正反面A4紙為一頁,戶口本翻譯成俄語價(jià)格是150元/每頁起, 每頁戶口本俄語翻譯內(nèi)容都 符合官方要求,并加蓋工商備案的中英文翻譯專用章,和譯員簽名、譯員聲明、譯員翻譯證書編號(全國翻譯專業(yè)資格考試網(wǎng)可查詢)以及公司營業(yè)執(zhí)照加蓋公章,各大使館、外交部、公安部等官方認(rèn)可,全球可用,可 在進(jìn)行認(rèn)證、公正以及辦理簽證時(shí)快速有效通過認(rèn)可。

戶口本翻譯有哪些要求?

1、口本翻譯涉及的詞匯比較專業(yè),戶口本翻譯件的內(nèi)容必須與原件保持完全一致,為保證翻譯件的準(zhǔn)確性,簽證中心要求戶口本翻譯件需由正規(guī)翻譯公司翻譯并加蓋翻譯公司中英文公章、翻譯專用章、涉外專用章。

2、戶口本翻譯件的排版應(yīng)與原件保持基本一致,方便工作人員對照確認(rèn)信息。

3、提交的戶口翻譯件應(yīng)該嚴(yán)格按照簽證申請國官方要求提交材料,如:英屬聯(lián)邦制國家要求提交的所有翻譯件文末附譯者聲明和譯員的個(gè)人信息包括譯員簽名、譯員所在公司地址、譯員的聯(lián)系方式、翻譯日期,有些駐華使館會(huì)要求提供翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照副本的復(fù)印件。

戶口本翻譯資質(zhì)

戶口本翻譯件作為政府辦事機(jī)構(gòu)使用或者領(lǐng)事館簽證時(shí),正常情況下個(gè)人翻譯無效,需要找正規(guī)翻譯公司翻譯,并提供翻譯公司翻譯資質(zhì)(加蓋公章的翻譯公司營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件)。

1、翻譯資質(zhì):翻譯公司需在工商局注冊的公司公司名稱必須包含“翻譯字樣”,其營業(yè)執(zhí)照經(jīng)營范圍里必須包含翻譯服務(wù),

2、翻譯蓋章:翻譯公司的印章名稱需與營業(yè)執(zhí)照名稱保持一致。印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對應(yīng)英文翻譯須有“Translation”字樣;且需要具有公安局備案編號的翻譯專用章,

3、翻譯聲明:英聯(lián)邦國家的院??赡軙?huì)要求翻譯件的結(jié)尾附上譯者聲明包含譯員的相關(guān)信息如:姓名、所屬公司、翻譯資格證書編碼、手寫簽字、翻譯日期等。

如果您需要把戶口本翻譯成俄語可以找天譯時(shí)代翻譯公司,正常電子版譯文在1個(gè)工作日內(nèi)即可拿到,紙質(zhì)版加蓋翻譯專用章的譯文和相關(guān)資質(zhì)將快遞給到您, 每頁畢業(yè)證翻譯件都蓋工商備案的中英文翻譯專用章和譯員簽名、譯員聲明、譯員翻譯證書以及加蓋公章的營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件。您可以拿著這些資料去辦理業(yè)務(wù),能夠得到官方機(jī)構(gòu)的認(rèn)可。如您有相關(guān)戶口本翻譯的相關(guān)需求,可聯(lián)系天譯時(shí)代翻譯的在線客服,也可咨詢天譯時(shí)代翻譯24小時(shí)服務(wù)熱線:400-080-1181,天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語言解決方案!