征信報告分為個人信用報告以及企業(yè)信用報告,是由中國人民銀行中心出具的即在個人信用信息的記錄,用于查詢個人或企業(yè)的社會信用。

征信報告分為三類,分別是個人基本信息,信用交易信息,其他信息。

個人征信報告翻譯常常用在申請移民、出國簽證或者國外金融機構(gòu)需要驗證個人信用時,是一項非常重要的證明材料。個人征信報告包括了姓名、證件類型及號碼、通訊地址等個人基本信息還有包括信用卡信息、貸款信息、公積金信息、個人養(yǎng)老信息等相關(guān)金融信息。是移民審核中非常重要的一項材料。

天譯時代翻譯公司是專業(yè)的銀行個人征信報告翻譯公司,擁有多年銀行個人征信報告翻譯經(jīng)驗,翻譯稿件上萬,翻譯譯稿均獲各大銀行和金融機構(gòu)認(rèn)可。在移民管理中,對移民資料的翻譯審核都十分嚴(yán)格,需要通過專業(yè)的翻譯公司來進行翻譯,并由翻譯公司蓋章,經(jīng)公證處認(rèn)證,才能獲得認(rèn)可。

天譯時代翻譯公司是專業(yè)權(quán)威的移民資料翻譯公司,是經(jīng)國家工商局正式批準(zhǔn)成立的、專業(yè)涉外翻譯服務(wù)公司。多年來在信用報告翻譯方面有著非常豐富的經(jīng)驗,譯文有效得到各使館、各大銀行及金融機構(gòu)的有效認(rèn)可。

個人征信報告翻譯語種:

我司征信報告翻譯支持語種如下:英語征信報告翻譯,法語征信報告翻譯,日語征信報告翻譯,韓語征信報告翻譯。德語征信報告翻譯,俄語征信報告翻譯等其他小語種征信報告翻譯。

 在提交翻譯件時,公證處及移民管理處往往還需要審核翻譯公司的資質(zhì),主要包含以下證件的審核。

1. 加蓋翻譯公司公章的翻譯件;

2. 加蓋公章的翻譯公司營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;

3. 某些部門需要出具譯員資質(zhì)證書以及翻譯聲明。

 即翻譯件上必須有譯員聲明,具體包括:譯員姓名以及資質(zhì)證明、譯員所屬公司、聯(lián)系信息、簽字、日期等信息。

天譯時代翻譯公司是專業(yè)的征信報告翻譯機構(gòu)罵我們擁有從業(yè)多年的征信報告翻譯團隊和排班團隊,力爭做到于原稿版式相同,并有專人與您對接,保證在翻譯過程中可以隨時溝通,翻譯完畢后我們也有完整的翻譯售后服務(wù)。

譯稿翻譯完成后會有翻譯公司的翻譯專用章,作為資質(zhì)認(rèn)證,來保證譯稿和原稿的一致性!我們會認(rèn)真對待和負(fù)責(zé) 每頁征信報告翻譯,并鄭重承諾: 通過認(rèn)證,無效退款!

如果您有征信報告需要翻譯,歡迎隨時聯(lián)系我們:400-080-1181