如今,隨著生活水平的提高,許多家庭選擇移居國(guó)外,那么在涉及到辦理孩子的出生醫(yī)學(xué)證明時(shí),必然會(huì)用到出生證明翻譯。今天,北京翻譯公司就和大家分享一下國(guó)內(nèi)小孩要如何辦理出生證明翻譯。

什么是出生醫(yī)學(xué)證明?

出生醫(yī)院證明是由醫(yī)院出具的、能夠證明嬰兒出生時(shí)間、性別、出生地、生父母等,并具有一定證明力的書面材料,長(zhǎng)期有效,并可做為嬰兒登記戶口的依據(jù)。嬰兒出生證明主要是針對(duì)醫(yī)院新生兒的詳細(xì)情況進(jìn)行記錄。

為什么要翻譯出生醫(yī)學(xué)證明?

當(dāng)我們的孩子在中國(guó)出生時(shí),現(xiàn)在我們要移民去國(guó)外生活,那么國(guó)內(nèi)出生子女到國(guó)外落戶,落戶后我們的小孩才能在在國(guó)外上戶口,才可以在國(guó)外上學(xué)讀書。因?yàn)樵趪?guó)內(nèi)辦理的“出生醫(yī)學(xué)證明”由于語(yǔ)言不通不能使用,所以我們需要辦理翻譯。

為什么選擇北京天譯時(shí)代翻譯公司?

北京天譯時(shí)代翻譯公司是一家專業(yè)的出生醫(yī)學(xué)證明翻譯機(jī)構(gòu),我們專注于出生醫(yī)學(xué)證明翻譯,對(duì)于出生醫(yī)學(xué)證明翻譯譯我們不僅要求翻譯語(yǔ)言精準(zhǔn),還要在專業(yè)術(shù)語(yǔ)上達(dá)到法律級(jí)別上的專業(yè)水準(zhǔn),我們的出生醫(yī)學(xué)證明翻譯譯員都是經(jīng)驗(yàn)豐富的法律類譯員并長(zhǎng)期從事翻譯工作。我們翻譯的出生醫(yī)學(xué)證明已被多個(gè)國(guó)家認(rèn)可,翻譯 有效!

辦理出生醫(yī)學(xué)證明需要提交哪些資料?

詳細(xì)報(bào)價(jià)信息可以與我司專員電話聯(lián)系咨詢。

1、辦理人和當(dāng)事人的身份證和戶口本。

2、當(dāng)事人的出生醫(yī)學(xué)證明。

出生證明翻譯蓋章有哪些要求?

1、出生證明譯稿上蓋章(一般是蓋翻譯公司公章或翻譯專用章),有的地方要求蓋翻譯公章,否則可能不能給孩子順利上戶口或者出國(guó)簽證;

2、原件和譯稿之間要加蓋騎縫章,證明原件和譯稿是一套完整文件;

3、較后譯稿必須附帶翻譯公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照、翻譯人員的翻譯資質(zhì)水平證明,否則視為無(wú)效翻譯;

北京天譯時(shí)代翻譯公司有國(guó)家工商局頒發(fā)的營(yíng)業(yè)執(zhí)照,組織機(jī)構(gòu)代碼證,國(guó)家承認(rèn)的翻譯專用章,所翻譯的譯稿得到公安局和戶籍科、大使館、出入境管理處的認(rèn)可,請(qǐng)放心委托我們!