由于法律行業(yè)的特殊性,許多想要出國(guó)從事這一行業(yè)的人需要對(duì)國(guó)內(nèi)獲得的法律職業(yè)資格證書(shū)進(jìn)行不同語(yǔ)種的翻譯,因此很多人都要問(wèn)去哪里能夠準(zhǔn)確的翻譯法律職業(yè)資格證書(shū)呢?這就需要一家正規(guī)的翻譯公司。北京天譯時(shí)代翻譯公司是國(guó)家認(rèn)證的專(zhuān)業(yè)翻譯機(jī)構(gòu),有多年法律職業(yè)資格證書(shū)翻譯經(jīng)驗(yàn),能夠高效、準(zhǔn)確的進(jìn)行翻譯,使您的法律職業(yè)資格證書(shū)在國(guó)外工作時(shí)派上用場(chǎng)。
法律職業(yè)資格證書(shū)原稿:
中華人民共和國(guó)
法律職業(yè)資格證書(shū)
XXX經(jīng)國(guó)家司法考試合格,授予法律職業(yè)資格。特頒此證。
中華人民共和國(guó)司法部 頒發(fā)日期 XXXX年XX月XX日
部長(zhǎng) :(簽名) 證書(shū)編號(hào):XXXXXXXXX
法律職業(yè)資格證書(shū)翻譯稿:
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
LEGAL PROFESSIONAL QUALIFICATION CERTIFICATE
(Translation)
XXX is qualified upon the national judicial examination and is granted the legal professional qualification. The certificate is hereby issued.
Ministry of Justice of the People’s Republic of China Issued in XXXX
Minister :XX ID Card No.: XXXXXXXXXX
法律職業(yè)資格證書(shū)翻譯流程:
將簽證掃描件、拍照成電子版發(fā)送至我司證件翻譯專(zhuān)用郵箱:zj@tysd.com.cn(注明“法律職業(yè)資格證書(shū)翻譯”),電子版的一般24小時(shí)內(nèi)可以拿到。紙質(zhì)版取決于快遞(天譯時(shí)代合作快遞:順豐、申通、圓通、EMS)的時(shí)間,一般1-3個(gè)工作日即可拿到證件翻譯最終稿。
任何有關(guān)法律職業(yè)資格證書(shū)翻譯的問(wèn)題,歡迎咨詢(xún)天譯時(shí)代翻譯:400-080-1181