證件翻譯都是出國(guó)簽證所需要的必備材料,以下北京翻譯公司提供的離婚證翻譯模板,由天譯時(shí)代 翻譯公司整理,供您參考:

中文翻譯

關(guān)于于1984年9月29日隆重結(jié)為夫妻的上述稱為丈夫和妻子的xxxxx和 yyyyy的離婚判決申請(qǐng)于2013年4月17日審理。

法院認(rèn)定:

1. 婚姻關(guān)系是經(jīng)證明的。

2. 雙方在所有關(guān)鍵時(shí)刻均定居于澳大利亞。

3. 離婚判決申請(qǐng)的依據(jù)“婚姻關(guān)系已破碎且不可挽回”已經(jīng)證實(shí):。

法院,奉命,宣布其滿足以下條件:

4. 雙方在婚姻中沒(méi)有適用于法案第55A(3)節(jié)的小孩

法院裁定:

作出離婚判決,該判決書(shū)于2013年5月18日生效且婚姻關(guān)系因此終止。

證件翻譯的準(zhǔn)確性與否勢(shì)必會(huì)影響到簽證辦理或公證的合法性,同時(shí)還要記得加蓋公證處認(rèn)可的翻譯蓋章。更多翻譯資訊,請(qǐng)閱覽北京天譯時(shí)代翻譯公司的官方網(wǎng)站或致電天譯熱線:400-080-1181。