星辰视频在线观看电影,国产精品无码一区二区三区,,国产精品毛片av,亚洲日韩乱码中文字幕

翻譯公司
400-080-1181

視頻翻譯

?視頻翻譯是把一種語言的視頻翻譯整理成另一種語言的視頻,是聽錄服務(wù)的延伸。視頻翻譯要求譯者對原視頻資料的完整掌握,以在聽譯的過程中能夠充分考慮到其語言環(huán)境,在造句、用詞方面能 較大程度的表達(dá)說話人的情感和肢體動作。由此可以看出,視頻翻譯是一項(xiàng)對綜合翻譯能力要求很高的項(xiàng)目。天譯時(shí)代北京翻譯公司作為資深的翻譯機(jī)構(gòu),旗下視頻翻譯譯員業(yè)務(wù)經(jīng)驗(yàn)豐富,專業(yè)翻譯能力高,完全可以滿足客戶的翻譯需求,達(dá)到客戶的滿意,進(jìn)而為客戶創(chuàng)造出相應(yīng)的價(jià)值。天譯時(shí)代北京翻譯公司視頻翻譯服務(wù)熱線:400-080-1181。

視頻翻譯是把一種語言的視頻翻譯整理成另一種語言的視頻,是聽錄服務(wù)的延伸。視頻翻譯要求譯者對原視頻資料的完整掌握,以在聽譯的過程中能夠充分考慮到其語言環(huán)境,在造句、用詞方面能較大程度的表達(dá)說話人的情感和肢體動作。由此可以看出,視頻翻譯是一項(xiàng)對綜合翻譯能力要求很高的項(xiàng)目。天譯時(shí)代北京翻譯公司作為資深的翻譯機(jī)構(gòu),旗下視頻翻譯譯員業(yè)務(wù)經(jīng)驗(yàn)豐富,專業(yè)翻譯能力高,完全可以滿足客戶的翻譯需求,達(dá)到客戶的滿意,進(jìn)而為客戶創(chuàng)造出相應(yīng)的價(jià)值。天譯時(shí)代北京翻譯公司視頻翻譯服務(wù)熱線:400-080-1181。

視頻翻譯-字幕聽譯翻譯-視頻翻譯報(bào)價(jià)-視頻翻譯公司

天譯時(shí)代翻譯公司是一家專業(yè)視頻翻譯公司,我們致力于提供影視、會議錄音、教學(xué)片、DVD、VCD視頻翻譯服務(wù),也即視頻翻譯配字幕服務(wù)。使用的聽錄人員為母語為所聽語種的外籍譯員,完全可以保證聽錄、聽譯、配字幕質(zhì)量,天譯時(shí)代翻譯致力于為您提供較高質(zhì)量的影視翻譯。目前廣大企業(yè)的網(wǎng)站上紛紛出現(xiàn)了多媒體視頻,以讓客戶更好地了解企業(yè),為適應(yīng)客戶需要,天譯時(shí)代翻譯公司提供流式媒體配字幕配音(包括SWF,F(xiàn)LV等),即FLASH配字幕配音服務(wù)。 多媒體翻譯的過程包括從屏幕文本和配音文本的翻譯、錄音和后期制作,再到最終產(chǎn)品的集成,是一個(gè)比較復(fù)雜的過程。

視頻翻譯報(bào)價(jià)

視頻翻譯可以分為有字幕文檔和無字幕文檔兩種,他們的費(fèi)用計(jì)算方式有一定的區(qū)別。如果是有字幕文件,翻譯公司可以當(dāng)做普通的文檔來翻譯,統(tǒng)計(jì)出總的翻譯量之后,根據(jù)翻譯語種、翻譯標(biāo)準(zhǔn)及返稿時(shí)間等因素就可以計(jì)算出總的視頻翻譯價(jià)格。一般都是按照一千字/單詞來給出單價(jià),這樣的計(jì)算方法是行業(yè)中普遍的報(bào)價(jià)方式。

如果視頻沒有字幕文件,則需要譯員聽譯,這種視頻翻譯是按照視頻分鐘數(shù)來收費(fèi)。視頻聽譯價(jià)格是由語種、翻譯難度、視頻時(shí)長等因素決定的,具體的費(fèi)用需要根據(jù)實(shí)際的翻譯需求來核算。字幕翻譯出來之后,如果還需要添加字幕或者配音,也需要額外收費(fèi)的,如果只需要翻譯好的文檔,價(jià)格會便宜很多。

天譯時(shí)代視頻翻譯的優(yōu)勢

1、天譯時(shí)代的流程完全按照視頻翻譯的較高標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行。聽寫與翻譯嚴(yán)格分開,聽寫者以視頻原語種為母語,翻譯者是以譯入語為母語。比如說英文視頻要配簡體中文字幕與臺灣繁體中文字幕。天譯時(shí)代會首先由外籍譯員進(jìn)行聽寫,然后分別交給國內(nèi)譯員與臺灣譯員進(jìn)行翻譯、這樣才能保證您的視頻達(dá)到較佳的本地化效果,而如果是中文視頻翻譯為美式英文。則由中國人聽寫、美國譯員翻譯。聽寫稿、翻譯稿、較后生成的字幕腳本都會在完成后立即發(fā)給您,供您審核質(zhì)量。

2、天譯時(shí)代的客戶包括電視臺、影視公司、配音機(jī)構(gòu)、廣告公司、展覽公司、各國使領(lǐng)館、跨國公司、國際學(xué)校、跨國保險(xiǎn)公司等。聽譯配字幕的視頻有展會宣傳片、公益視頻、總裁講話、大會發(fā)言、產(chǎn)品介紹、保險(xiǎn)公司訪談、美容化妝、烹飪節(jié)目、安全培訓(xùn)等。

3、天譯時(shí)代的字幕輸入輸出視頻格式可根據(jù)客戶要求,可輸入輸出的視頻格式包括AVI、WMV、DVD、MP4、MOV、FLV流媒體等、由于近兩年高清視頻不斷增加,天譯時(shí)代添置了較新SONY非線性視頻編輯系統(tǒng),可以處理1920X1080P, 1280X720P等各類高清視頻。值得一提的是,天譯時(shí)代重金購入的國外DVD視頻提取工具可以實(shí)現(xiàn)DVD無損提取,從而在DVD視頻翻譯后,不必再重新壓制,直接在DVD中加字幕,實(shí)現(xiàn)DVD畫質(zhì)無損配字幕,而這一點(diǎn)在國內(nèi)公司中好。同時(shí),可以按照客戶要求,將DVD在PAL(720X576)和NTSC(720X480)制式之間切換,使DVD適合中國或者歐美地區(qū)播放,而DVD畫質(zhì)毫無損失。

4、天譯時(shí)代在提供視頻翻譯的同時(shí)提供極為低價(jià)的視頻推廣服務(wù),想在視頻網(wǎng)站的搜索結(jié)果中名列前茅,就必須要點(diǎn)擊量大,評論多,點(diǎn)贊的多。視頻網(wǎng)站自身的排序順序是按照搜索相關(guān)度、點(diǎn)擊量、評論數(shù)排名。天譯時(shí)代提供極為低價(jià)的視頻增加流量服務(wù),使您的視頻在視頻網(wǎng)站的搜索結(jié)果、相關(guān)視頻中都排到前列。天譯時(shí)代的視頻推廣服務(wù)全面支持國內(nèi)的優(yōu)酷視頻、土豆視頻、酷六視頻、新浪視頻、網(wǎng)易視頻等各大視頻網(wǎng)站。同時(shí)支持國外的Youtube視頻網(wǎng)站,使您的產(chǎn)品與服務(wù)被更多的人了解。

翻譯常見問題

  • 為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣

    大家都知道一分價(jià)格一分貨,有些翻譯公司靠軟件翻譯加人工修正,或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。更甚者一些淘寶翻譯公司無實(shí)體辦...查看更多

  • 你們都可以翻譯哪些格式的文本文件?

    天譯時(shí)代翻譯公司可以處理Word、PDF文檔,以及CAD、PPT、圖紙、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 圖片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常見格式。查看更多

  • 你們機(jī)器翻譯還是人工翻譯?

    天譯時(shí)代翻譯公司所有翻譯項(xiàng)目采用100%人工翻譯,堅(jiān)決抵制機(jī)器翻譯,本公司承諾通過高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。查看更多

  • 請問您公司的的翻譯質(zhì)量可以保證嗎

    天譯時(shí)代翻譯公司的翻譯工作全部由人工翻譯完成,譯員均有5年以上翻譯經(jīng)驗(yàn),并長期從事相關(guān)專業(yè)翻譯,經(jīng)驗(yàn)豐富。在翻譯過程中,我們會隨時(shí)和客戶溝通,并隨時(shí)監(jiān)控翻譯質(zhì)量及...查看更多

  • 請問你們是正規(guī)翻譯公司?

    是的,天譯時(shí)代翻譯公司公司是經(jīng)國家工商管理部門批準(zhǔn)備案并有認(rèn)證資質(zhì)、正規(guī)注冊的專業(yè)翻譯公司,公安局部、大使館、教育部均認(rèn)可。查看更多

  • 筆譯翻譯是怎么收費(fèi)?

    ?筆譯翻譯收費(fèi)是按照字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法均按中文稿計(jì)算,使用Microsoft Word 2000 菜單"工具"-"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"-"字符數(shù),不計(jì)空格"顯示的數(shù)字。每千字符為單位收費(fèi),不足千字按照千字收...查看更多

在線咨詢

客服電話

400-080-1181

官方微信